ACHTUNG!! UNTIL OUR SEARCH ENGINE IS INSTALLED, YOU MUST CLICK IN AT THE TOP OF THE PAGE FOR EACH NEW SEARCH.
|
in his insightful study of |
in + Studie +ueber + Akk |
In seiner
geistvollen Studie
über
das neunzehte Jahrhundert... |
The phrase, highlighted in red, used in a sentence
from
an article on a literary work.
|
the relationship of one motif to another the relationship of one theme to another |
das Verhältnis von X und Y die Beziehungen zwischen X und Y |
Neben das Verhältnis von Natur und Gesellschaft tritt das von Natur und Kunst... (Grathoff) Man müsste vielleicht noch hinzufügen die Beziehungen zwischen Natur und Religion. (Grathoff) |
|
One would have to add |
X vielleicht noch hinzufügen |
Man müsste vielleicht noch hinzufügen die Beziehungen zwischen Natur und Religion. (Grathoff) |
|
to be peripheral |
für den Roman / das Drama eher noch peripher scheinen |
...doch scheinen diese Themen für den Werther eher noch peripher... (Grathoff) |
|
to become more important |
für X gewichtiger werden |
...doch scheinen diese Themen für den Werther eher noch peripher, sie werden gewichtiger für die späteren Romane. (Grathoff) |
|
to expand or increase the use of motifs and themes |
eine motivische und thematische Erweiterung erfahren |
.Dadurch erfährt die Exposition des Romans eine motivische und thematische Erweiterung. (Grathoff) |
|
to refer back to
something |
auf X zurückkommen |
.Dadurch erfährt die Exposition des Romans eine motivische und thematische Erweiterung, auf deren Bedeutung ich noch zurückkommen werde. (Grathoff) |
|
to examine /interpret in a
certain context |
Unter dem Aspekt Xs (Gen) betrachtet |
Unter dem Aspekt solcher Möglichkeiten betrachtet liegt der komische Konflikt....auf der höheren Ebene einer dialektischen Korrektur (Haas) |
|
this shouldn't be
understood |
X ist nicht im Sinne Ys zu verstehen |
Wenn Goethe....beschreibt, so ist das nicht im Sinne eines politischen Nationalismus zu verstehen. (Haas) |
|
to be caught up in a
tradition |
der Konvention verhaftet sein |
Auch Lessings dichterische Anfänge waren ganz der Konvention verhaftet. (Haas) |
|
When compared to..... |
gemessen + an + Dat |
Gemessen an den Artusromanen und am Gregorius ist Der arme Heinrich relativ handlungsarm. Cormeau-Störmer |
|
a simple plot |
handlungsarm sein |
Gemessen an den Artusromanen und am Gregorius" ist Der arme Heinrich" relativ handlungsarm. Cormeau-Störmer |
|
to shape the action in the
story |
die Dynamik der Erzählung prägen |
Die psychischen
Vorgänge prägen
die Dynamik der Erzählung,
nicht die äußere Handlung. |
|
the external plot |
die äußere Handlung |
Die psychischen
Vorgänge prägen die Dynamik der Erzählung,
nicht die
äußere Handlung. |
|
to determine the plot |
den Erzählablauf
bestimmen |
Zwei Figuren
bestimmen
den Erzählablauf. |
|
alternately |
abwechselnd etwas tun |
Da beide Akteure
abwechselnd
den Gang der Erzählung bestimmen., |
|
characters |
die Figur (-en) NOTE: Avoid the term "Charakter", which means "character" in the sense of internal qualities. |
Zwei
Figuren
bestimmen den
Erzählablauf. |
|
to occupy the center |
in den Mittelpunkt rücken |
Subjektive Reaktion....rückt hier in den Mittelpunkt. Cormeau-Störmer |
|
in the middle section |
im Mittelteil |
Im
Mittelteil tritt das
Mädchen...in den Vordergrund. |
|
to be foregrounded |
in den Vordergrund treten |
Im Mittelteil
tritt
das Mädchen mit seiner Argumentation
in den
Vordergrund. |
|
to stem from |
wurzeln + in + Dat |
Darin
wurzeln einige
Kontroversen der Forschung. Dass Lessings Lustspiel Minna von Barnhelm in der friederizianischen Gegenwart wurzelt...., ist daher nicht ohne... Konsequenz. (Haas) |
|
controversies in
interpretations differing interpretations |
Kontroversen der Forschung |
Darin wurzeln einige
Kontroversen
der Forschung. |
|
the staging of
something |
die Szenerie + Gen |
Die ...Rhetorik, die in die realistische Szenerie des bäuerlichen Nachtlagers eingebunden ist. Cormeau-Störmer |
|
to be included in |
eingebunden sein + in + Akk |
Die ...Rhetorik, die in die realistische Szenerie des bäuerlichen Nachtlagers eingebunden ist. Cormeau-Störmer |
|
in his insightful study of |
in + Studie +ueber + Akk |
In seiner geistvollen
Studie über das neunzehte Jahrhundert... |
|
a reference is made to ... |
Es wird auf + Akk hingedeutet |
Auf das Ungewöhnliche
im Lebensweg dieses Dichters wird hingedeutet. |
|
Everything happens differently in X's work. |
anders verlaufen + bei |
Alles verläuft anders
bei ihm. |
|
Something is reflected in his work. |
sich spiegeln + in + Dat |
Die Ideenwelt der deutschen
Romantik spiegelt sich auch in seinem Werk. |
|
Kafka took him/this as a model |
sich bilden + an + Dat |
Unverkennbar hat sich an seiner formstrengen Prosa ein Dichter wie Kafka gebildet. W. Müller-Seidel |
|
to trace his influence |
die Wirkung Xs verfolgen |
Wer die späte Wirkung Kleists auf die Dichter unseres Jahrhunderts verfolgt.... W. Müller-Seidel |
|
Influence may be seen in X |
eine Wirkung zeichnet sich in X ab |
Auch in der wissenschaftlichen Literatur zeichnet sich eine nachhaltigere Wirkung erst im 20. Jahrhundert ab. W. Müller-Seidel |
|
X is lacking / missing in Y |
X fehlt (Dat) Y |
Und wie dem dichterischen
Werk die stetige Entwicklung fehlt... |
|
X is formed from / out of Y |
X bildet sich aus |
persönliche
Erlebnisse, aus denen sich die Weltanschauung bildet. |
|
X took root in / took form in / can be seen in Y |
sich in Y niederschlagen |
die Weltanschauung, die
sich im Werke neiderschlägt. |
|
to require / to be in need of more research / investigation / closer scrutiny / examination |
eingehender Begründung
(Dat) bedürfen |
So wenig das alles
eingehender Begründung bedarf.... |
|
in Kleist's case |
im Falle Kleists |
Im Falle Kleists W. Müller-Seidel |
|
to avoid using concepts like... |
auf Begriffe wie.... verzichten |
Wir verzichten absichtlich auf Begriffe wie "Weltbild". W. Müller-Seidel |
|
to avoid / ignore an idea / insight |
sich X (Dat) verschliessen |
Wer lange mit der LIteratur umgegangen ist, kann sich ohnehin kaum der Einsicht verschliessen, dass..... W. Müller-Seidel |
|
one form / kind of observation / analysis |
ein Aspekt der Betrachtung sein |
Was wir im Auge haben, ist nur ein Aspekt der Betrachtung. W. Müller-Seidel |
|
the problem of interpretation |
das Problem der Untersuchung |
obschon sich das Problem der Untersuchung auf das Ganze der Dichtung bezieht. W. Müller-Seidel |
|
to extend to X |
sich auf X beziehen |
obschon sich das Problem der Untersuchung auf das Ganze der Dichtung bezieht. W. Müller-Seidel |
|
to resist interpretation |
sich X (Dat) entziehen |
Wie sehr sich Kleist auch jeder literarhistorischen "Einordnung" entziehen mag, ... W. Müller-Seidel |
|
to make / see / to make evident / to make known / connections |
Zusammenhänge erfassen / sichtbar machen |
Wenn es gelingt, Zusammenhänge zu erfassen und sichtbar zu machen,..W. Müller-Seidel |
|
to reach a high point / climax / zenith in |
seinen / ihren Höhepunkt in (+ Dat) erreichen
gipfeln + in + Dat.
seinen/ihren Gipfelpunkt erreichen
seine/ihre feinste Blüte erreicht |
Diese Blindheit erreicht
ihren Höhepunkt in jener Verkleidungsszene, in
der.... Die symbolische Entkleidung des Königs gipfelt in der berühmten "Spiegelszene"... Friedrich Balke Mit Goethe erreicht im wesentlichen der ältere, romanische Novellentyp in deutschem Gewande seinen Gipfelpunkt. (Silz)
Von Kleist geht die neue spezifisch deutsche Form aus, die um die Mitte und in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts ihre feinste Blüte erreicht. (Silz) |
|
to take from a source |
X Y(Dat) entnehmen |
Die Verkennungssituationen in dem Lustspiel "Ampritryon" entnimmt Kleist weithin dem überlieferten Stoff. W. Müller-Seidel |
|
the end of the story |
der Schluss der Erzaehlung |
...dass die Paechterstochter am Schluss der Erzaehlung dem hochgeborenen Herrn ebenbuertig geworden sei. |
|
until the end of the play |
bis zum Schluss des Spiels |
dass Alkemene bis zum Schluss des Spiels den Gott für den Gatten hält. W. Müller-Seidel |
|
to precede something |
X (Dat) vorausgehen |
Sie gehen der Erkennung voraus... W. Müller-Seidel |
|
to do something for good reasons |
etwas mit guten Gründen tun |
Wenn wir das Wort "Versehen" bevorzugen, so tun wir es mit guten Gründen. W. Müller-Seidel |
|
to circumscribe / encompass |
X umschreiben |
Sie umschreiben das
Spannungsfeld in der Polarität der Begriffe. |
|
at the end of the tragedy |
am Ende des Trauerspiels |
Am Ende des ersten Trauerspiels überfällt uns der "Doppelsinn des Lebens". W. Müller-Seidel |
|
to portray X in a scene |
X in einer Szene schildern |
Im neunzehnten Gesang der "Odyssee" schildert Homer die Heimkehr seines Helden in einer Szene, die... W. Müller-Seidel |
|
to describe the interlocking structure of concepts, motifs, and actions |
den Strukturzusammenhang der Begriffe, Motive und Vorgänge aufzeigen |
Doch wird es gut sein,
zuvor den den
Strukturzusammenhang der Begriffe, Motive und
Vorgänge innerhalb
des bezeichneten BedeutungsFeldges aufzuzeigen. |
|
to be in the center of something |
im Mittelpunkt des X stehen |
durch die Verkennung, die im Mittelpunkt dieses Gesanges steht. W. Müller-Seidel |
|
to change something in a work |
etwas umaendern |
Er aenderte diesen Schluss denn auch um. |
|
all of the plot strands come together in X |
die Fäden der Handlung laufen in X zusammen. |
In ihr laufen die Fäden der Handlung zusammen. W. Müller-Seidel |
|
can be combined / analyzed together with X |
sich mit X verbinden lassen |
Dass sie sich mit dem Heimkehrer-Motiv verbinden lässt... W. Müller-Seidel |
|
to have its origins / its cause in X |
in X beruhen, dass |
Es beruht vorzüglich darin, dass er mit dem Erzähler mehr weiß als die Figuren... W. Müller-Seidel |
|
on the one hand / on the other hand |
einerseits ist X, andererseits steht Y |
Andererseits ist nicht zu leugnen . W. Müller-Seidel |
|
it can't be denied |
nicht zu leugnen sein |
Andererseits ist nicht zu leugnen, dass wir es mit einem verdeckten Handeln zu tun haben. W. Müller-Seidel |
|
no lack of examples |
an Beispielen fehlen |
...denn an Beispielen fehlt es nicht. W. Müller-Seidel |
|
It would be easy to list related Xs |
verwandte Xs aneinanderreihen |
Es wäre leicht, verwandte Szenen aus der Weltliteratur aneinanderzureihen. W. Müller-Seidel |
|
differing forms of a single event |
unterschiedliche Ausprägungen jenes Vorgangs sein |
so sind dies alles unterschiedliche Ausprägungen jenes Vorgangs, der... W. Müller-Seidel |
|
Let us turn to X with the goal of Y |
uns X (Dat) zuwenden, in der Absicht, Y zu tun |
Seiner "Poetik" wenden wir uns nunmehr zu in der Absicht, die Frage näher zu untersuchen. |
|
to take a look at / to examine |
X in das Blickfeld der Betrachtung zu rücken |
die uns beschäftigende Frage von dorther noch deutlicher in das Blickfeld der Betrachtung zu rücken |
|
to rate mention, to be mentioned |
Von X die Rede sein |
Von Erkennungen und Erkennungsszenen ist dort mehrfach die Rede, zuerst im sechsten Kapitel. W. Müller-Seidel |
|
to strike someone, to seem to someone |
Akk (Person) duenken |
weil er ihn zu weltlich duenkte. |
|
to define / determine the categories in more detail |
die Kategorien näher bestimmen |
Die bereits erwähnten Kategorien werden im elften Kapitel näher bestimmt. W. Müller-Seidel |
|
to cite examples from sources |
Beispiele aus X und Y anführen |
Sofern Beispiele aus dem Drama oder dem Epos angeführt werden, dienen sie.... W. Müller-Seidel |
|
to lessen their significance in the X as a whole |
ihre Bedeutung im Ganzen des X mindern |
Eben dieser Umstand mindert ihre Bedeutung im Ganzen des Kunstwerks. W. Müller-Seidel |
|
in the sixth chapter |
im sechsten Kapitel |
Im sechsten Kapitel werden die... |
|
our notions / ideas of the essence of literature |
unsere Vorstellungen vom Wesen der Dichtung |
Inzwischen haben sich unsere Vorstellungen vom Wesen der Dichtung gewandelt. W. Müller-Seidel |
|
this study examines |
Untersucht wird, wie... |
Untersucht
wird,
wie
der historische Kriminalfall von der Droste literarisiert
wurde. |
|
the following interpretation attempts to ..... |
Die folgende Interpretation versucht, X zu machen. |
Die
folgende Interpretation
versucht, diesen Text
in einer etwas ungewohnten Weise
zu
erfassen. |
|
in an unconventional way |
in einer etwas ungewohnten Weise |
Die folgende Interpretation
versucht, diesen Text in
einer etwas ungewohnten Weise
zu erfassen. |
|
to interpret / to understand a text |
einen Text erfassen |
Die folgende Interpretation
versucht, diesen
Text in einer etwas
ungewohnten Weise zu erfassen. |
|
to concentrate on something / some element |
sich konzentrieren + auf + Akk |
Es ist jene historische
Sicht, die ... sich
auf den
Inhalt des seinerzeit
Gesagten konzentriert. |
|
in his version |
bei ihm |
bei ihm sieht es anders aus. |
|
to pay attention to the content |
auf den Inhalt achten |
Auf den Inhalt zu achten ist um so wichtiger, als der Text in seiner dichterischen Gestaltung seit Jahrzehnten als Schullektuere.... eingesetzt wird. Winfried Woesler |
|
the essence of the story / the main event in the story |
Kern der Erzaehlung |
Kern der Erzählung ist der Mord an einem Juden. Winfried Woesler |
|
the strong emphasis on something |
die starke Betonung + Gen |
Hier zeigt sich die starke Betonung des Schicksalhaften, das die Breiten wirkung des Textes entscheidend begünstigt hat. Winfried Woesler |
|
to describe |
schildern |
der Schluss der Erzaelung, der diese Verbindung schildert.... |
|
to become evident, to show itself |
sich zeigen |
Hier zeigt sich die starke Betonung des Schicksalhaften, das die Breiten wirkung des Textes entscheidend begünstigt hat. Winfried Woesler |
|
X should not be seen as Y |
X ist nicht als Y anzusehen |
Natürlich
ist
auch der Haxthausensche Bericht
nicht
als Protokoll
anzusehen.... |
|
to compare X and Y, X and Y are compared |
X und Y genauer vergleichen |
Ehe die beiden Schilderungen im folgenden genauer verglichen werden.... Winfried Woesler |
|
it should be emphasized / one should emphasize |
Es ist zunächst noch einmal zu betonen, dass.... |
Ehe die beiden Schilderungen im folgenden genauer verglichen werden, ist zunächst noch einmal zu betonen, dass.....Winfried Woesler |
|
both accounts / both versions |
die beiden Schilderungen / Beide Darstellungen |
Ehe
die
beiden Schilderungen im
folgenden genauer verglichen werden, ... |
|
to share a theme / to have an element in common / to have a common element |
X teilt mit Y Z(Akk) |
Die Novelle teilt mit der Geschichte eines Algierer-Sklaven den Judenmord aus niederen Beweggründe, Flucht und Sklaverei....Winfried Woesler |
|
the relationship of source to literary work |
das Verhältnis von Quelle und literarischer Bearbeitung |
das
Verhältnis von Quelle und literarischer
Bearbeitung |
|
to be true for a key question / a key issue |
für die Kernfrage gelten |
Das
gilt
auch für
die Kernfrage, warum
sie den Mörder nicht seine Schuld hat bekennen
lassen. |
|
to be a function of something |
eine wichtige Funktion des X(Gen) sein |
Zum Beispiel ist dies eine wichtige Funktion der grossen eingeblendeten Dialoge. Winfried Woesler |
|
to serve as an example of something |
X kann als Beispiel für Y dienen |
Als Beispiel für diese Neigung der Autorin zum Geheimnisvollen, die offenbar ihr Publikum teilt, kann der Spruch der Judenbuche dienen. Winfried Woeselr |
|
to heighten narrative tension / to increase narrative tension |
zur Spannungssteigerung kommen |
Eher unbeabsichtigt von der
Autorin kommt
es selbst hier zur
Spannungssteigerung...
|
|
throughout the work |
durch den ganzen Romen hindurch |
Durch den ganzen Roman hindurch werden..... |
|
from the beginning / from the very beginning |
von Anfang an / gleich von Anfang an |
Von Anfang an verzichtet die Droste.... |
|
the novella is about X |
Es geht in der Novelle um
X |
In der "Penthesilea" wie im "Käthchen von Heilbronn" geht es um die Rätselhaftigkeit der Figuren. W. Müller-Seidel |
|
scholarly argument/ argument / |
die Argumentation |
|
point (in an argument) |
das Argument |
|
evidence (in support of a point in an argument) |
das Indiz (-ien) |
|
on the figurative level |
auf der figurativen Ebene |
|
to direct one's attention |
unsere Aufmerksamkeit auf X richten |
Ehe wir nach den
Woraussetzungen fragen, wenden wir uns dem Phänomen
selbst zu und richten
unsere
Aufmerksamkeit
zunächst auf
die Eingänge der Dichtung. |
|
to be crucial to the progress of an interpretation / to the structure of an argument |
die/der/das schlechterdings entscheidende für den Gang dieser Untersuchung sein |
Die Frage ist die schlechterdings entscheidende für den Gang dieser Untersuchung. W. Müller-Seidel |
|
to be hidden in a text |
sich verbergen + in + Dat |
In solchen Fügungen unde Figuren verbirgt sich zugleich das eigentümlich Befremdliche und Unheimliche... W. Müller-Seidel |
|
to attribute X to Y |
Etwas Y(Dat) zuschreiben |
Man
wird es in erster Linie
der
Gattung
zuschreiben
dürfen. |
|
my paper explores the question / examines the question |
der Frage nachgehen, was/welche/wie..... |
Der Text geht im Anschluss an Ernst Kantorowicz und Giorgio Agamben der Frage nach, welche politische Signifikanz.... Friedrich Balke |
|
following a critic / an interpretation |
im Anschluss an X (Dat) |
Der Text geht im Anschluss an Ernst Kantorowicz und Giorgio Agamben der Frage nach, welche politische Signifikanz.... Friedrich Balke |
|
In the following study/paper I explore / examine / concern myself with / My paper is about... |
Im Folgenden soll es um die Frage gehen, was/welche/wie... |
Im Folgenden soll es um die Frage gehen, was von einem König bleibt.... Friedrich Balke |
|
a theme / question will be the focus of my study / will be the main point of the inquiry |
im Mittelpunkt meiner Überlegungen stehen |
Auf der anderen Seite - der Fall, der im Mittelpunkt meiner Überlegungen stehen wird - erhalten wir den auf das 'blosse Leben' reduzierten Körper... Friedrich Balke |
|
from the very beginning of the text |
gleich zu Beginn des/der X (Gen) |
Gleich zu Beginn seines gleichnamigen Buches rekonstruiert Kantorowicz.... Friedrich Balke |
|
as the author notes... |
wie X notiert.... |
...das eine, wie Kantorowicz notiert, relative Gleichgültigkeit...entsteht. Friedrich Balke |
|
the juxtaposition of X and Y |
die Gegenüberstellung der (Gen. plur.) |
Was passiert nun, wenn die...'polemische' Gegenüberstellung der zwei Körper des Königs...bereits zu dessen Lebzeiten stattfindet? Friedrich Balke |
|
X anticipates Y |
X antizipiert bereits Y |
König Richards erschrockener Ausruf "War dieses das Gesicht?" antizipiert bereits die Situation des Monarchen..... Friedrich Balke |
|
A text portrays X when/as Y |
Das Journal / Der Roman porträtiert X als Y.... |
Das Journal des königlichen Kammerdieners porträtiert diese "region"... als er längst "entkleidet" ... ist. Friedrich Balke |
|
in this context |
in diesem Zusammenhang |
In diesem Zusammenhang ist ein Blick in die Rede erhellend, die Saint-Just .... Friedrich Balke |
|
a look at X, an examination of Y can be / is illuminating / throws light on |
In diesem Zusammenhang ist ein Blick in X (Akk) erhellend, der/die/das..... |
In diesem Zusammenhang ist ein Blick in die Rede erhellend, die Saint-Just .... Friedrich Balke |
|
an argument follows another argument closely / is dependent on another argument |
Diese Argumentation eng an X(Akk) anschliessen |
Saint-Justs Argumentation schliesst eng an die entsprechenden Überlegungen Rousseaus an, die.... Friedrich Balke |
|
the decisive point lies in X |
die entscheidende Pointe des/der (Gen) liegen in + Dat |
Die entscheidende Pointe des pouvoir constituant liegt in seiner prinzipiellen Nichtfeststellbarkeit...Friedrich Balke |
|
as the author has shown |
wie X herausgestellt hat |
Die entscheidende Pointe des pouvoir constituant liegt, wie Carl Schmitt herausgestellt hat, in seiner prinzipiellen Nichtfeststellbarkeit...Friedrich Balke |
|
in his recently published.... |
in seinen kürzlich veröffentlichten X.... über Y |
In seinen kürzlich veröffentlichten Vorlesungen über Les Anormaux hat Michel Foucault die Transformationen der Kategorie des Monströsen im Diskurs des 19. Jahrhunderts rekonstruiert. Friedrich Balke |
|
to reconstruct the transformation of a category |
die Transformation der Kategorie X rekonstruieren |
In seinen kürzlich veröffentlichten Vorlesungen über Les Anormaux hat Michel Foucault die Transformationen der Kategorie des Monströsen im Diskurs des 19. Jahrhunderts rekonstruiert. Friedrich Balke |
|
to discuss something in the context of something else |
etwas in Zusammenhang mit X diskutieren |
Als erstes der Nachtstücke ist Der Sandmann meistens in Zusammenhang mit solchen Erzählungen diskutiert worden, die...... Raimund Belgardt |
|
to attempt often to do something by doing something else |
es wird oft versucht, X zu tun, indem |
Oft ist auch versucht worden, eine plausible Erklärung des Erzählvorgangs zu geben, indem man.... Raimund Belgardt |
|
the interpretation of the narrative structure |
die Erklärung des Erzählvorgangs |
Oft ist auch versucht worden, eine plausible Erklärung des Erzählvorgangs zu geben, indem man.... Raimund Belgardt |
|
to be the object of interpretation to be the theme |
Gegenstand der vorliegenden Untersuchung sein |
Diese Frage ist auch Gegenstand der vorliegenden Untersuchung. Raimund Belgardt |
|
to be the subject of discussion |
zur Diskussion stehen |
...es ist dessen "innere Welt," die zur Diskussion stehen wird. Raimund Belgardt |
|
to place X in the center of the discussion / to make X the main theme of the discussion. |
X in den Mittelpunkt der Untersuchung rücken |
Wir rücken also das Dichtertum Nathanaels - und zugleich auch die Künstlerthematik dieser Novelle in den Mittelpunkt der Untersuchung... Raimund Belgardt |
|
in order to answer this question |
um diese Frage zu beantworten |
Um diese Frage zu beantworten, seien zunächst Hoffmanns Aussagen über das Dichtertum in der Novelle erörtert..... Raimund Belgardt |
|
to be the subject of a new / a different interpretation |
einer neuen Analyse (Dat) unterwerfen |
...und dann sei die Gestaltung des Verhältnisses Nathanaels zu seinen Kindheitseindrücken wie auch zu Klara und Olimpia einer neuen Analyse unterworfen. Raimund Belgardt |
|
to be marked or characterized by something |
durch X gekennzeichnet sein |
Die Zeit E.T.A. Hoffmans war vor allem gekennzeichnet durch die revolutionären Ereignisse in Frankreich, ... (Feldges/Stadler) |
|
to reflect in many ways |
X vielfältig reflektieren |
Sozialgeschichtliche Aspekte in Hoffmanns Werk reflektieren vielfältig Notwendigkeit und Problematik des Umbruchs in Politik und Gesellschaft. (Feldges/Stadler) |
|
in an author's works |
in Xs Werk |
Sozialgeschichtliche Aspekte in Hoffmanns Werk reflektieren vielfältig Notwendigkeit und Problematik des Umbruchs in Politik und Gesellschaft. (Feldges/Stadler) |
|
to be represented as |
sich als X präsentieren |
Was sich einst als vorbildliche Ordnung unter der Führung eines aufgeklärten Monarchen präsentiert hatte, ... (Feldges/Stadler) |
|
to manifest itself |
sich manifestieren |
Hierin manifestiert sich... Hoffmanns... Begabung für diesen Kunstzweig. (Feldges/Stadler) |
|
in the context of other works |
im Kontext mit anderen Erzählungen |
Es schließt prinzipiell nicht aus, dass sie im Kontext mit anderen Erzählungen zusätzliche Bedeutungsnuancen enthält. (Feldges/Stadler) |
|
additional nuances in meaning |
zusätzliche Bedeutungsnuancen |
Es schließt prinzipiell nicht aus, dass sie im Kontext mit anderen Erzählungen zusätzliche Bedeutungsnuancen enthält. (Feldges/Stadler) |
|
it doesn't rule out in principle |
Es schließt prinzipiell nicht aus, dass..... |
Es schließt prinzipiell nicht aus, dass sie im Kontext mit anderen Erzählungen zusätzliche Bedeutungsnuancen enthält. (Feldges/Stadler) |
|
to appear in X parts |
in vier Teilen erscheinen |
Hoffmanns erster, 1814/15 in vier Teilen erschienener Erzähl-Sammelband... (Feldges/Stadler) |
|
collection of stories |
der
Erzähl-Sammelband |
Hoffmanns erster, 1814/15 in vier Teilen erschienener Erzähl-Sammelband... (Feldges/Stadler) |
|
the affinity between
works |
die Affinität zwischen X (Dat.) und Y (Dat.) |
eine Würdigung, aus der auch die besondere Affinität zwischen den Werken [Callots] und den Erzählungen Hoffmanns ersichtlich wird. (Feldges/Stadler) |
|
an author's stories |
die Erzählungen Hoffmanns |
eine Würdigung, aus der auch die besondere Affinität zwischen den Werken [Callots] und den Erzählungen Hoffmanns ersichtlich wird. (Feldges/Stadler) |
|
to become evident |
ersichtlich werden |
eine Würdigung, aus der auch die besondere Affinität zwischen den Werken [Callots] und den Erzählungen Hoffmanns ersichtlich wird. (Feldges/Stadler) |
|
to stress about an author
or work |
an X (Dat) Y hervorheben |
Wenn Hoffmann an Callot die Ironie hervorhebt,.... (Feldges/Stadler) |
|
mode of representation |
die Darstellungsweise |
...so verweist diese Darstellungsweise zugleich auch auf Stileigentümlichkeiten, die.... (Feldges/Stadler) |
|
an accurate characterization of |
eine treffende Charakterisierung des/der (GEN) |
eine treffende Charakterisierung des Kater Murr (Feldges/Stadler) |
|
the criteria that determine a genre |
die Kriterien, die konstitutiv für das Genre |
die Kriterien, die Sulzer als konstitutiv für jenes Genre erachtete. (Feldges/Stadler) |
|
thematic and stylistic unity |
eine thematische und stilistische Einheit |
[Die Zusammenfassung} verhilft den Erzählungen zu einer thematischen und stilistischen Einheit... (Feldges/Stadler) |
|
to have an origin somewhere |
[Adj] (GEN)
Herkunft sein |
Das Wort sieht französisch aus, ist aber italienischer Herkunft... (Silz) ..dass die Mehrzahl der Erzählungen in seiner Sammlung französischen Ursprungs ist, scheint Sulzers Kennzeichnung zu bestätigen. (Silz) |
|
to be dependent upon something |
auf + AKK angewiesen sein |
Die Fabeln großer Novellen, wie großer Dichtung überhaupt, sind nicht auf sensationelle Neuheit angewiesen. (Silz) |
|
to be worthy of note |
bezeichnend sein |
Es ist bezeichnend, dass weder das Standardwerk des 18. Jahrhunderts über Ästhetik... (Silz) |
|
to confirm someone's designation |
eine Kennzeichnung bestätigen |
...dass die Mehrzahl der Erzählungen in seiner Sammlung französischen Ursprungs ist, scheint Sulzers Kennzeichnung zu bestätigen. (Silz) |
|
the majority of stories in
a collection |
die Mehrzahl der Erzählungen in seiner Sammlung |
...dass die Mehrzahl der Erzählungen in seiner Sammlung französischen Ursprungs ist, scheint Sulzers Kennzeichnung zu bestätigen. (Silz) |
|
to be perceived as
something |
als X (AKK) aufgefaßt werden |
Das Geschichtenerzählen wird noch als etwas Mündliches und Geselliges aufgefaßt. (Silz) |
|
plot |
die Fabel |
Die Fabel, das Geschehen wird verhältnismäßig wichtiger sein als die Charakterzeichnung. (Silz) |
|
action |
das Geschehen |
Die Fabel, das Geschehen wird verhältnismäßig wichtiger sein als die Charakterzeichnung. (Silz) |
|
character description
the gradual development of a charakter |
die Charakterzeichnung
die allmähliche Entfaltung eines Charakters |
Die Fabel, das Geschehen wird verhältnismäßig wichtiger sein als die Charakterzeichnung. (Silz) Die Novelle hat nicht Raum für die allmähliche Entfaltung eines Charakters. (Silz) |
|
to transcend limitations |
sich über Einschränkungen erheben |
Und zu Goethes Lob muss man sagen, dass die besten Erzählungen sich über diese Einschränkungen erheben. (Silz) |
|
to disappear |
wegfallen |
Die gesellige Einrahmung fällt weg. (Silz) |
|
to originate in |
von X (DAT) ausgehen |
Von Kleist geht die neue spezifisch deutsche Form aus, die um die Mitte und in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts ihre feinste Blüte erreicht. (Silz) |
|
to have limited
influence |
Xs Wirkung war sehr
beschränkt |
Kleists unmittelbare Wirkung jedoch war sehr beschränkt. (Silz) |
|
to end, to come to an end, to conclude (a story) |
ausgehen |
Die Novelle geht viel eher tragisch aus. (Silz) |
|
|
X (DAT) zugrunde liegen |
Ein wirkliches Ereignis...liegt ihrer Novelle >Die Judenbuche< zugrunde. (Henel) |
|
to be transformed |
in der Dichtung umgestaltet sein |
Dieses Ereignis, die Ermordung eines Juden..., ist in der Dichtung in zweifacher Weise umgestaltet. (Henel) |
|
|
in zweifacher Weise |
Dieses Ereignis, die Ermordung eines Juden..., ist in der Dichtung in zweifacher Weise umgestaltet. (Henel) |
|
|
X auf verschiedene Weise erklären |
Dass statt eines eindeutigen Tatbestandes blosse Indizien gegeben sind, erklären sie auf verschiedene Weise. (Henel) |
|
|
in der Quelle vorliegen |
Während in der Quelle ein Geständnis des Täters vorliegt, ... (Henel) |
|
Literary critics, interpreters, commentators have assumed that |
annehmen, dass |
Dennoch haben, soweit ich sehe, alle bisherigen Interpreten angenommen, dass es Friedrich Mergel ist, der den Selbstmord begeht. (Henel) |
|
as far as I can see |
soweit ich sehe |
Dennoch haben, soweit ich sehe, alle bisherigen Interpreten angenommen, dass es Friedrich Mergel ist, der den Selbstmord begeht. (Henel) |
|
All literary critics, interpreters, commentators up to this point |
alle bisherigen Interpreten |
Dennoch haben, soweit ich sehe, alle bisherigen Interpreten angenommen, dass es Friedrich Mergel ist, der den Selbstmord begeht. (Henel) |
|
|
dem Leser Deutungen nahelegen |
Es werden dem Leser nicht weniger als vier verschiedene Deutungen nahegelegt. (Henel) |
|
|
nicht weniger als vier verschiedene Deutungen |
Es werden dem Leser nicht weniger als vier verschiedene Deutungen nahegelegt. (Henel) |
|
|
das Prologgedicht |
Das Prologgedicht spricht von einem armen und verkümmerten Menschen, der.... (Henel) |
|
|
im ersten Teil |
(Henel) |
|
the contradiction between X and Y |
Der Widerspruch zwischen X und Y |
Der Widerspruch zwischen der unerklärlichen Einrichtung der Welt und der Selbstgewissheit des Gefühls... (Ryan) |
|
X is intensified, heightened, increased by Y |
X wird durch Y gesteigert. |
Denn durch die Unbedingtheit des Gefühls wird die Unvermeidbarkeit der ständigen >Verwirrung< gesteigert. (Ryan) |
|
It is significant that |
Bedeutsam ist es auch, dass... |
Bedeutsam ist es auch, dass bei der plötzlichen Enthüllung des Rätsels die Marquise mit einer >tötenden Wildheit< um sich blickt...(Ryan) |
|
the solution of a puzzle, a mystery |
die Enthüllung des Rätsels |
Bedeutsam ist es auch, dass bei der plötzlichen Enthüllung des Rätsels die Marquise mit einer >tötenden Wildheit< um sich blickt...(Ryan) |
|
in reference to a text or source drawing from a text or source |
in Anknüpfung an (+ AKK) |
Wenn wir in Anknüpfung an >Penthesilea< die wütende Furie als Gegenpol zur Grazie betrachten dürfen.... (Ryan) |
|
to see X as the opposite of
Y |
X als Gegenpol zu Y betrachten |
Wenn wir in Anknüpfung an >Penthesilea< die wütende Furie als Gegenpol zur Grazie betrachten dürfen.... (Ryan) |
|
the parallel nature of X
and Y |
das Nebeneinander von X und Y |
...so könnte die in diesem Augenblick spürbare Nähe der Marquise zu Thethesilea vielleicht den Blick schärfen für das Nebeneinander von Unmittelbarkeit und unvermittelter Gegensätzlichkeit....(Ryan) |
|
swinging between
extremes |
das Pendeln zwischen Extremen |
Dieses Pendeln zwischen Extremen scheint in einem gewissen Sinne auch auf die Eltern der Marquise überzugreifen. (Ryan) |
|
X seems to extend to other characters |
X scheint auch auf Y überzugreifen |
Dieses Pendeln zwischen Extremen scheint in einem gewissen Sinne auch auf die Eltern der Marquise überzugreifen. (Ryan) |
|
in a certain sense
|
in einem gewissen Sinne |
Dieses Pendeln zwischen Extremen scheint in einem gewissen Sinne auch auf die Eltern der Marquise überzugreifen. (Ryan) |
|
the form of the language
|
die sprachliche Form |
Neu ist nicht nur die sprachliche Form, sondern der Geist, die Gattungen, die Funktion dieser Literatur. (Wehrli) |
|
key notions of this literature the spirit of this literature the principal concerns of this literature |
der Geist dieser Literatur |
Neu ist nicht nur die sprachliche Form, sondern der Geist, die Gattungen, die Funktion dieser Literatur. (Wehrli) |
|
the literary genres
|
die Gattungen dieser Literatur |
Neu ist nicht nur die sprachliche Form, sondern der Geist, die Gattungen, die Funktion dieser Literatur. (Wehrli) |
|
the function of the literature
|
die Funktion dieser Literatur |
Neu ist nicht nur die sprachliche Form, sondern der Geist, die Gattungen, die Funktion dieser Literatur. (Wehrli) |
|
X has its origins in Y X can be traced back to YY is the source for X |
Von Y stammt X |
Wesentlich von Galfred stammt die für die kommende Romandichtung wichtigste Figur, König Artus. (Wehrli) |
|
to be subject to the influence of X to be influenced by X
|
(diesen) Einflüssen unterliegen unterliegen (+Dat) |
Was später in den Tristandichtungen ...als keltisches Gut erscheint, unterliegt bereits...antiken oder sogar orientalischen Einflüssen. (Wehrli) |
|
to be of (Adj) origin to stem from (Adj) sources
|
als (Adj) (n.) Gut erscheinen
|
Was später in den Tristandichtungen ...als keltisches Gut erscheint, unterliegt bereits...antiken oder sogar orientalischen Einflüssen. (Wehrli) |
|
to be the same thing as
|
mit X gleichzusetzen sein
|
Saelde bezieht sich auf das irdische Dasein, ist jedoch nicht mit wunschleben gleichzusetzen. (Ruh) |
|
to have to do with
|
sich auf X (Akk) beziehen
|
Saelde bezieht sich auf das irdische Dasein, ist jedoch nicht mit wunschleben gleichzusetzen. (Ruh) |
\
|
to characterize as to describe as
|
X mit Y charakterisieren
|
Mit wunschleben charakterisiert Hartmann das festliche Hofleben.. (Ruh) |
|
to include to encompass
|
in sich schließen
|
...während saelde die Segnung Gottes in sich schließt. (Ruh) |
|
in the overwhelming majority of sources
|
in der überwiegenden Zahl der Belege
|
Êre ist in der überwiegenden Zahl der Belege äußere Ehre oder das Ansehen. (Ruh) |
|
to be a symbol of
|
Symbol X (Gen.) sein
|
Artus ist so Symbol vollendeten höfischen Roomans . (Ruh) |
|
to interpret in a certain sense
|
X im (geistig)en Sinne deuten Here in a spiritual sense. Substitute adjective as needed.
|
Hartmann deutet diese Überlieferung im geistigen Sinne. (Ruh) |
|
to comprise
|
mit X Y bilden
|
Mit seiner Ritterschaft bildet Artus die Tafelrunde (Ruh). |
|
to consist of to consist in
|
in X (DAT) bestehen
|
Das Leben des höfischen Ritters besteht so im Wechsel von aventiure und hôchzît. (Ruh) |
|
to appear as an embodiment of something
|
als eine Verkörperung + (GEN) / von X erscheinen
|
Enite erscheint als eine Verkörperung des traditionellen, patriarchalisch akzentiuerten Frauenbildes. (Bumke) |
|
to be characteristic of something / to characterize something
|
für etwas charakteristisch sein
|
die Idee, die für das Gesellschaftsbild am Artushof charakteristisch ist. (Bumke) |
|
to resolve a contradiction
|
einen Widerspruch auflösen
|
Wie dieser Widerspruch aufgelöst werden sollte, (Bumke) |
|
to be read as a critique of something
|
als Kritik an + (DAT) gelesen werden
|
Hartmanns Roman sollte sicherlich nicht als Kritik an der traditionellen Unterordnung der Frau gelesen werden. (Bumke) |
|
Friedrich Balke, "Wie man einen König tötet" oder Majesty in Mystery", DVjs 75 (2001), 657-679. Raimund Belgardt, "Der Künstler und die Puppe. Zur Interpretation von Hoffmanns Der Sandmann", The German Quarterly 42 (1969), 686-700. Christoph Cormeau und Wilhem Störmer. Arbeitsbereich V Der arme Heinrich." In Hartmann von Aue. Epoche, Werk, Wirkung. München: Beck, 1998. S. 144-159. Brigitte Feldges und Ulrich Stadler, E.T.A. Hoffmann. Epoche, Werk, Wirkung. München: Beck, 1986. Hans-Egon Haas, "Lessings Minna von Barnhelm". In H. Steffen, Hg. Das deutsche Lustspielt I. Vandenhoek und Ruprecht 1968 Max Wehrli, "Nachwort". In Hartmann von Aues Iwein. Hg. Max Wehrli. Manesse: Zürich, 1988. 527-544 |
Heinrich Henel. "Annette von Droste-Hülshof - Erzählstil und Wirklichkeit". In Festschrift für Bernhard Blume. Aufsätze zur deutschen und europäischen Literatur. Hg. Egon Schwarz u.a. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1967. S. 146-172.
Lawrence Ryan. "Die Marionette und das >unendliche Bewusstsein< bei Heinrich von Kleist". In Kleists Aufsatz über das Marionettentheater. Studien und Interpretationen. Hg. Helmut Sembdner. Berlin: Schmidt, 1967. S. 176ff. Walter Müller-Seidel, Versehen und Erkennen. Eine Stüdie über Heinrich von Kleist (Köln: Böhlau, 1967). Walter Silz, "Geschichte, Theorie und Kunst der deutschen Novelle." Deutschunterricht 11(1959): 82-100. Winfried Woesler, "Die Literarisierung eines Kriminalfalles", Zeitschrift für deutsche Philologie (Sonderheft) 99 (1980), 5-20. Kurt Ruh, "Artus-Idealität" in Hofische Epik des deutschen Mittelalters I, Berlin: Schmidt Verlag 1977, S. 87-104. Joachim Bumke, "Erec und Enite" in Der "Erec" Hartmanns von Aue Berlin/New York: De Gruyter, 2004, S. 13-18. |